close

 

此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯: neko




4月12日

其之貳

今天加籐成亮也在背台詞d085_1.gif
1整天都在背看樣子似乎是累了d085_1.gif


這種時候就有必要喘口氣d085_1.gif d025_1.gif 


能夠輕鬆地在家裡得到休息行為是…



做飯d085_1.gif 正好肚子也餓了d085_1.gif


雖然這麼說但是去買菜又很麻煩就拿家裡有的隨便做了點d085_1.gif



現在有的是PASTAd085_1.gif


而且、加籐家的能用微波爐煮PASTA的容器d085_1.gif 這是相當方便啊d085_1.gif

所以能輕輕鬆鬆地做PASTAd085_1.gif 因此、PASTA的製作開始d085_1.gif



把PASTA用微波爐加熱、在煎鍋裡加點橄欖油炒大蒜…




啪鏘~d025_1.gif d025_1.gif d025_1.gif d163_1.gif 






手滑了d025_1.gif d025_1.gif d072_1.gif  d085_1.gif




拿著煎鍋的手滑了、鍋掉在了地上d025_1.gif d025_1.gif d025_1.gif



相當危險d210_1.gif d210_1.gif


而且地板完全OILY了d015_1.gif 



就在這時微波爐叮地叫了d011_1.gif 
真不是時候哇d210_1.gif 




加籐成亮雖然還要收拾殘局、淡太過焦急以至於啞然d085_1.gif



總之拿起煎鍋、一邊拖地板一邊撿起那看起來十分美味的大蒜片d085_1.gif



太浪費啦d210_1.gif d072_1.gif


最後總算是拖完了、這時加籐成亮突然想起來了d085_1.gif d072_1.gif



PASTAd025_1.gif d025_1.gif d016_1.gif



急忙把水濾掉、試試看PASTA的味道d085_1.gif



軟綿綿軟綿綿d210_1.gif  熟太過了d210_1.gif 


al dente哪兒去啦d210_1.gif      [al dente是意大利語 指PASTA還有意大利面這些煮得正正好的意思]



就這樣、加籐成亮做完料理也完全沒休息成d085_1.gif



註:軟綿綿的PASTA由工作人員(吾輩)美美地享用了。




arrow
arrow
    全站熱搜

    cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()