此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯: neko






5月6日

其之拾伍





今天為了慶祝友人的生日便訂了秋田料理店並且事先拜託了提供一些生日慶祝的服務



但是為什麼是秋田料理




說到秋田………




切蒲英     [秋田風醬燒飯團]




稻庭烏冬



然後…



生鬼。  



NAMA HAGE



生禿頭     [HAGE還有個意思就是禿頭的意思=v=]


對不起、最後惡搞了下。



那家店,不只能吃到秋田的鄉土料理、
到了某一時間,店裡就會有NAMAHAGE到桌席間來娛樂食客



加籐成亮的外婆是秋田的、多麼有親近感



開心地吃著切蒲英、突然燈一下子暗了 終於到了生鬼時間


一下子猛衝到桌子這來的生鬼



「生鬼怪的小孩呢~~~



哇~~~~~~~



出乎人意料地嚇人


這傢伙不一般啊…



哈…哈…哈…


大家都被嚇得不行 不停喘氣



然後搞完一圈結束後、不知是否是有點疲憊,生日的朋友前去了廁所



然後、正好錯過了這個、不知為何生鬼又突然來了



「生日快樂~



NAMAHAGE先生帶著蛋糕上來



那個過生日的人…現在在廁所裡…



好爛的時機


生「這樣啊…那、在他回來之前我就等在這裡



說完生鬼就坐在桌邊


順便要提下、NAMAHAGE的臉是鬼臉。



作為這邊從左排過來的順序是、


加籐成亮、友人、友人、友人、生鬼、生鬼。



多麼詭異的畫面



然後友人回來了



啊啊啊啊啊啊啊啊啊



這的確是很震驚啊。




但是我們這邊是生鬼一直坐在旁邊,所以已經不覺得恐怖了



話雖如此、大家一起吃完蛋糕、對友人來說也算是非常棒的生日吧



謝謝生禿頭…不對、是生鬼先生




註:生鬼節秋田男鹿半島等地的一個民俗,兩個戴著鬼面具露著兩支大獠牙的人(一個是紅臉,一個是青臉),身上穿著稻草衣,握著菜刀,提著桶,挨家挨戶地拜訪居民,大聲地叫著,「你們家有懶漢嗎?」之類的然後主人就用酒菜招待。不過,他們是來嚇唬那些不勤勞的男人、愛哭的小孩以及不願意做家務的媳婦呢



arrow
arrow
    全站熱搜

    cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()