此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯:小拳頭




欲蓋彌彰啊~~





tUhn-ngIAt-IEta(阿爾巴尼亞語的你好)



其之三十五


8月5日





大家好 今天是久違的電視劇放送
第5集的我和小梅之間有點小鬱悶 但是非常讓人心動
一定要看呢 


那麼快點來看MAIL 



「渡過地中海,來到了地拉那(阿爾巴尼亞首都)
在斯坎德培廣場歇腳的時候,吾輩逛了一下市區,品嚐了阿爾巴尼亞風味的香腸 


電視劇和考試都已經結束了的加籐成亮要放暑假了嗎 有盡情享受著假期嗎



正在盡情享受喲~  


總之現在我...


正在這裡
screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.style.cursor='hand'; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out';}" onclick="if(!this.resized) {return true;} else {window.open('http://img216.imageshack.us/img216/2306/dsc07323bp3.jpg');}" alt="" src="http://img216.imageshack.us/img216/2306/dsc07323bp3.jpg" onload="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out';}" border="0" />


 


OKINAWA


昨天來的  完全是私下來玩的 


和這個傢伙一起 


 


KOYAMA 


是兩個男生一起那又怎樣  


但是...


不是那種關係  


不是那種關係  



昨天吃了沖繩拉麵和炒苦瓜  在博物公園玩了把蛇卷在身上和坐了遊艇 



是最棒的享受呢 



而且在機場的時候遇到了非常棒的出租車司機  昨天租了一天車 


司機是當地的大叔...


聽到島上的語言覺得好新鮮 


TAXI「なちゅはいちゅもみちがこむちねぇ」


翻譯「夏天的道路一直很混亂呢」


TAXI「でいごのはなはにがつごろはっばがおちてちゅぼみをちゅけるさ」


翻譯「迪篙花(沖繩縣花)在2月左右落葉 開始長出花蕊」


原來如此  


把「つ」變成了「ちゅ」阿  


不過也有時候因為語速太快  不知道在說些什麼 


而且說著「BA~~~~~~A」的時候不自覺地笑了起來  


大叔請再說一次 



最開心了  



那麼再和小山一起享受夏天吧 <---這裡用的是沖繩當地的語言- -b


    全站熱搜

    cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()