close
你到底是想什麼想這麼多啦?
第一名很好啊
我也覺得很貼切很符合啊
你果真是還蠻適合當老公的人吧
聰明帥氣樣樣都會
而且還很好使喚
難怪唷~


此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯: neko



其之貳拾壹


5月17日


關於之前說的花占卜

工作人員說「加籐君在花占卜裡是蒲公英喲~ 蒲公英是最受歡迎的男性喲~


這啥啊 加籐成亮心裡如此想到,因此打算再次見面的時候借寫了這個的書

然後借了書,看了一看

蒲公英是~


什麼啊這是




不就只寫了和普通的占卜差不多的東西嘛~ 和其他的花寫的差不多嘛 [這段關西腔]


SHEN ME MA~MING MING ZHI QIAN SHUO WO HEN SHOU HUAN YING DE 薩拉薩拉地繼續翻  
[看人小SHIGE鬱悶得這段都用片假寫,所以偶用拼音寫:什麼嘛~明明之前說我很受歡迎的]


「適合結婚的花BEST 10」

寫著這樣的東西

然後第一位是…




蒲公英~~



…………


………………是因為這個吧?


……好像沒給人那麼受歡迎的的感覺…


已經沒那麼high了……



說回來適合結婚到底是什麼意思啊


想著這麼個問題將書還回去了


然後加籐成亮對工作人員說

「本以為會寫些更多稱讚人的東西呢

然後工作人員


「可是適合結婚的NUMBER 1喲 不是很不錯嘛 這已經很足夠了



…哈哈…


好有溫差


說起來不覺蒲公英可愛過頭了嗎 加籐成亮心境十分複雜




arrow
arrow
    全站熱搜

    cherishnews 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()