此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:小午


 

手越祐也篇


大家好,我是手越祐也

最近跟成員一起做的事情。。。批ー呀   〔註〕



這樣說大家不懂意思對吧~笑

最近因為正在進行演唱會的綵排,所以見面的時間很多唷!
大家都以自己的步調做著各式各樣的事情吧

雖然不太有全員到齊的時候、但會互相幫忙補位進行綵排唷!

這次的演唱會當然會留有NEWS的感覺並且嘗試新的東西,要期待唷

之後會越來越冷,小心不要感冒了
冷的時候就向重要的人取暖

啊........................我來給你溫暖吧?

開玩笑的



[註] ピーヤ - 搞笑藝人小島よしお的段子之一


你這媚惑人心的小子
問你最近和成員之間的事情
就這麼環繞主題不深入啊!
還給我來段那麼三八的發言
齁~我投降啦我!!!
那麼這個冬天就靠你給我溫暖了唷~樂奔

 

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    cherishnews 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()