此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯: neko




4月18日

其之伍

 

 

今天有雜誌取材

就拍攝的內容來說,似乎是以加籐成亮平常的生活為主,在代代木公園附近拍了幾組類似休息日生活的照片

畫下畫、拍點照、散散步


接著途中發現了一家很可愛的店


而這家店居然是…


賣紙的店



雖然說是紙但不是單純的紙 它賣的是各種用紙做的商品





然後首先映入眼簾的是…


紙模型







MA 就字面上來看感覺很微妙



它和一般的紙模型做的不太一樣 有做能動的東西也有些是人物角色的,總之就是很可愛



「買給我嘛啊啊啊~



加籐成亮向工作人員撒嬌買下了那紙模型





作為背舞台劇台詞的娛樂不是挺好嘛 (這娛樂過頭了吧 雖然很想這麼抱怨,但現在也只能接受了 )



那天的工作結束後就回家準備做做看


艱難地做著沒想到居然完成了一個



然後。




成品就是這個。




按肚子那部分還會它還會動的




像這樣。




為啥啊 [圖片上的字的]





真是相當可愛呢




可是。這嘴巴。



本來應該恢復到原狀的。




嘴巴合不上了。




是做的時候有問題麼,因為不好修理他也不能一直對此繼續深究、真是可憐到不行




但是、每天過著不見天日的生活的加籐成亮如果開始玩這玩意的話,肯定會更宅 多麼讓人心痛的孩子



但是、現在每天一個人背台詞加籐成亮,在念錯台詞的時候,能調戲他的只有這玩意了



這種時候就使勁地在一旁吐槽





「為啥啊 d072_1.gif  」




arrow
arrow
    全站熱搜

    cherishnews 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()