close
我的手機某些字很是很不好輸入
這種方法我也常用啦
此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:reika
2008年05月07日 vol.1724 pm9:02
早晚好!
昨天和斗真去吃飯了!
因為斗真在連載裡說「醬菜很好吃,所以要再請我吃哦!」
要是是醬菜的話,什麼時候都可以請你吃的!(笑)
但是(在手機裡打名字的時候)斗真這兩個字就算改選漢字也出不來,很麻煩
我一直是把「北斗」「真劍」(認真)打出來然後刪除「北」和「劍」(笑)
從今天開始就打片假名トーマ了!
特此知會大家!(笑)
這種方法我也常用啦
此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:reika
2008年05月07日 vol.1724 pm9:02
早晚好!
昨天和斗真去吃飯了!
因為斗真在連載裡說「醬菜很好吃,所以要再請我吃哦!」
要是是醬菜的話,什麼時候都可以請你吃的!(笑)
但是(在手機裡打名字的時候)斗真這兩個字就算改選漢字也出不來,很麻煩
我一直是把「北斗」「真劍」(認真)打出來然後刪除「北」和「劍」(笑)
從今天開始就打片假名トーマ了!
特此知會大家!(笑)
全站熱搜
留言列表