close


此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯: 小午




2009/2/19

NO.13




晚上好

昨天啊、在閒晃晃進的一家二手衣物店裡、

買到了可愛的T恤

卡通人物的稀有的傢伙

哦耶- (^0^)

進入店裡後沒多久、店員跟我說了・・・

「這位客人是學生嗎?」

「啊、不是、我已經是社會人士了唷」

「啊、那是從事服飾相關行業的人囉

「不是不是、是普通的

「真的嗎?那麼時髦應該是從事服飾相關行業的吧?」

・・・(雖然是沒有惡意的、但是他完全沒有發現是我)(笑)

最後買了一件T恤、要回家的時候



這位客人!
你該不會是


造型師

這麼對我說了、才不是咧(笑)

我是super idol(笑)

我非常偶像不是嗎 不是服飾而是偶像  〔註〕

把這種想法藏在心中、心情愉快地回家了

那麼今天就寫到這裡

謝謝BYE BYE






〔註〕服飾(アパレル)跟偶像(アイドル)有一點點相近!!



arrow
arrow
    全站熱搜

    cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()