close
你朋友真可愛
還幫你弄了一個這麼有趣的蛋糕
希望你有拍下來
放出來給大家看啦~~~



此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯: 小午



其之伍拾四

7月13日



昨天被加籐成亮拜託了,沒辦法、就讓他寫了生日時的countdown party

嘛,是個很輕鬆的聚會,大家都隨意地前來、送加籐成亮禮物、在本子上各自寫下留言
之後就是邊吃飯邊閒聊


倒數完加籐成亮變成21歲後、很大的蛋糕就出現了



這個蛋糕啊,很厲害



蛋糕上寫著「SHIGE生日快樂」、到此為止很普通

但是、這些字每一個跟每一個之間有著、加籐成亮的entertainment show
「こんなんやってみました。」的傳單背面上、
こんなんやってみました。的字中間有著的加籐成亮的臉部特寫    [這人這一長串完全沒分行= =|||||]
(不懂在說什麼的各位請絕對要去拿傳單來看看

別被嚇到、那不是畫上去的、而是直接被印在蛋糕上面的

也就是模仿加籐成亮的傳單、將字改為「SHIGE生日快樂」而產生出來的


這實在是很驚人啊    [註]


就是這樣一個滿載著幸福及驚喜的慶生會、接下來我想來介紹一下禮物


義式濃縮咖啡機。      [註:Espresso Machine]

簡易天象儀。

RAINBOW MAKER。(能製造彩虹


今天就大概介紹到這、如果有機會的話下次再介紹一些吧



最後再說一樣。



收到了外星人。


浸過福馬林的小外星人。


非常好地令人覺得噁心。


好像是抓來的樣子。抓他的時候用的面罩也一起給我了。

但是啊、說是抓到的絕對是騙人的、據傳聞所知似乎是親手做的樣子。
之後會放照片上來。


..................



雖然高興............




我要把這傢伙放在房間的哪裡啊 ( ′Д`)






[註]  原文用的是「こりゃおったまげた」,似乎是落語的用法=v=|||||

[註]  傳單背面長這樣

      





arrow
arrow
    全站熱搜

    cherishnews 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()