此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯:neko







HELLO


其之十四


7月17日





一下子來到大陸上 


準備就這樣乘著世界第2位的長距離列車沉醉於風光明媚的加拿大的大自然裏 


那麼來看郵件 




「我是加籐成亮 今天進行了電視劇拍攝 而且還是足球的戲


對我來說本還以為沒有足球戲了都鬆了口氣…



然後,實際上昨天也有拍攝電視劇的,但昨天早上的時候,明天的拍攝時可能會有颱風降臨,都不知道該怎麼辦 


被如此告知
大家大騷動 颱風要來了也~之類的 



昨天的拍攝中也是滴滴答答地下雨 


剛才這麼想,突然在放晴了


拍攝現場好像不會下大雨的樣子 大家那裏呢?




然後,颱風結果只是在海上通過 今天的拍攝就繼續 颱風一過 接著的足球戲一整天都會是晴天的樣子 





啵嗒 




 




啵嗒啵嗒 




欸~怎麼下雨了 





時機怎麼這麼不好 





話說雨男到底是誰啊啊啊啊 








欸~ 













我不是雨男…








不對,老實說我是雨男。






呀~沒關係 這點雨的話還能繼續拍攝…



工「對不起,今天就只拍到這裡了




………






啵嗒…………… 


我在這種時候讓老天下雨了喲。工作人員的各位,館先生小梅,真的很對不起。




總之成為晴男是我20歲的抱負 僅僅現在是這樣 YEAH 



P.S. 館先生好像有看這個Web喲 還讓我對貓說『無論如何請唱一下「不要哭泣」可以嗎 』喲 




沒問題吧




…被看著啊…





必須去練習下~ 




註:「泣かないで(不要哭泣)」是館ひろし先生的一首歌


cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()












DVD的封面出爐囉~
給人很清新很舒服的感覺,
跟NEWS的形象蠻接近的,
而且,
好可愛啊!


我想封面的彩虹,
應該有特別的意義存在著。


彩虹,
在古代是神對人類的記號,
在現代也是愛情的誓約。
比起那速間就消失的流星,
彩虹也許更能代表上天的承諾,
走向幸福橋樑,
也許也是個美好的開端與看見希望的彼岸! 


是不是一切都指向著大家的希望會成真呢?
不論如何,
一路辛苦的NEWS,
也該走向平穩與幸福了吧,
經過了風風雨雨,
看見了member們感情更加堅定,
對於目標更加堅持,
也讓我們看見越來越成熟,
越來越多元化的NEWS!


cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:山下啃豆包 




P你跟JIN常常可以在一起玩,真是羨慕死人啦!
今天又提到了台灣con,好期待啊!!






第1432回  PM8:00




晚上好
昨天一直和仁輕鬆地一起度過呢!
還拍了超級可愛的照片哦!
見我躺下了,
這傢伙也在我身邊漸漸地睡著了.
睡像真差.
之後和朋友去按摩
然後一起回來
看了很多歌手的LIVE DVD後睡了
今天也看了一盤其中的DVD.
怎樣才能開好台灣CON 在做備戰練習呢.




cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:山下啃豆包 & 青梅竹馬的生菜




P你今天除了跟JIN見面,不是也跟KAME見面了嗎?你最近過的可真愜意啊~~





第1431回  PM6:12




晚上好!
今天下雨了~


然後今天我從中午開始就和仁在吃壽司了!
與其說中午還不如說是傍晚吧
果然納豆卷的話還是細卷的好吃。
真是吃過頭了(笑)。




現在是和它在玩呢 


它太可愛了。



真是舒服啊



cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:小拳頭




地震實在很可怕,P跟NEWS的大家也都要安安全全的啊~
人家也愛巧克力,鹹味巧克力想吃吃看呢,到底是那個牌子的哩?





第1430回 PM7:45




晚上好!
今天白天發生了很強烈的地震呢。
嚇了一大跳
狗狗也被嚇壞了!不停地跑!


不過在木地板上跑不順暢,發出了卡茲卡茲的聲音!
大家都沒事吧?


改變一下話題 最近變得很喜歡吃巧克力!
老實說之前還不怎麼喜歡,不過巧克力很美味。


最近喜歡的是鹹的巧克力!
昨天也在便利店買了!那個是最好吃的
如果找到的話請嘗試一下

cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯: neko





傳說中小慶給西給的粉紅留言......小慶你真的很38啦!!
西給才剛滿20歲你就這樣,你不要連西給也帶壞唷!!
還有...請問...小慶...你的愛...要用什麼方式給??







LOVE 263




感冒治好了~  


睡了一覺就好了 


昨天去吃了壽司,
有個叫「推薦的逸品」 [逸品(いっぴん)=絕品的意思]


「請拿一份推薦的絕品」 [絕品(ぜっぴん)...也就是說拉麵讀錯了]


就這麼點了,好丟臉 


『逸品』


×ぜっぴん(zeppin)
○いっぴん(ippin)




大家知道嗎?? 



這當然知道啊 


受教了 


然後,


昨天健太學長很清爽呢 


被抱住了  



真是的真是的 


好期待這戀愛的走向 


下星期也必須要看 


順帶一提一直到剛在都在和CHAD逛街喲  [CHAD=山崎裕太]


把我剩下的拉麵全部吃掉了,謝謝 





現在還在煩惱SHIGE的生日禮物 



我說~,


SHIGE,


你想要什麼?














我的愛如何?


cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯:sammi




西給,你吹蠟燭的樣子一定很可愛吧!






Goean daginn(冰島語的你好)


其の十三


7月15日





大家好
今天放送「爸爸和女兒的7日」的第三話
今天也請一定要觀看……




チロリロリン (qirorirorin手機響了)




「吾輩現在渡過了海洋,正在冰島 下次是不是就去北極了呢~ ……還是算了吧,對寒冷比較苦手 


話說回來,加籐成亮在生日的那天有沒有收到朋友的祝福呢?


是啊是啊 昨天和非常要好的朋友約好了一起去吃飯 





因為是個沒有時間觀念的傢伙,所以在想,到了約定的時間這個傢伙會不會來呢,於是到了點之後,就試著打了電話給他 





成「喂,你現在在哪裡啊~




友「已經在店裡了哦——





成「哈 在哪家店裡啊





友「我現在就跟你說明你怎麼過來





照著所說的來到了店裡,居然是家非常非常時尚而又別緻的商店 





怎麼過著沒錢的生活的這傢伙,居然還能知道這樣的商店 







成「我來拉——


友「哦 在那邊稍微等一會






難不成,是想給我驚喜  






以為是只有兩個人的,難道現在叫了一大幫子人來  





友「好了,你過來吧~






然後走了進去,正要走進裡面的房間時,門一瞬間突然打開了……



「Happy Birthday to You~






果然太棒了~~  





……恩?







比預想中的要少的和諧的歌聲……






一看只有我和朋友和其他的兩個人……







合計只有4個人呀———  








雖然很開心,但是意外地人數很少,心情有點複雜……






不過以為只有兩個人的,卻又來了兩個人 ,真的是非常感謝——  



再一望去在那邊還有一隻已經點著蠟燭的,看上去很好吃的蛋糕  





友「快吹蠟燭吧





呼——  





誒?沒吹滅?






再一次,呼——  






燭光閃耀  





怎麼搞的,這個蠟燭 完全吹不滅  






三個朋友爆笑。




靠近蛋糕一看,放蠟燭的袋子上,寫著是某非常有名的廉價商店/商店街的袋子。


袋子上寫著「即使吹了也絕對不會熄滅的蠟燭」這樣類似的文字 




竟然是這樣啊  




3個人還在繼續爆笑中。








因為蠟燭不會熄滅,所以蛋糕漸漸開始融化了。


糟了糟了
蠟燭的火光要把蛋糕都融化掉了  





大家想要把點著了的蠟燭都取下來,但是太燙了完全拿不下來 




果真,蛋糕化得不成形了 





但是大家一起吃蛋糕 即使是化掉的也覺得很美味呢 





謝謝大家拉——

cherishnews 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:小拳頭




最近在減肥的是JIN跟RYO嗎?
拜託~你們『ANY』都不需要減肥的好嗎?
請給我吃肥肥養壯壯就好!!





第1429回 PM5:26




下午好!
今天東京依然是很微妙的天氣。
不過明天好像會是個好天氣。
颱風過去以後的天空會非常美麗呢。
真是不可思議!


如今我周圍正在流行不吃碳水化合物的減肥方式。
好像非常苛刻呢。


和那些傢伙們在一起的時候會覺得吃飯是不對的 很難下嚥(笑)
即使能不吃碳水化合物也不想這麼做呢。


我的話會吃很多碳水化合物 然後做跑步之類的運動
那才是最好的方法喲!


這麼說起來我妹妹也是這樣
女孩子說著要減肥減肥 其實大部分看上去也不是特別胖呢。
比起太瘦的女性還是稍微豐滿些的可愛
沒錯(笑)
不要過分減肥哦

cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:小拳頭




知道你為了台灣的演唱會要練習中文,好開心哩~10月驗收唷!





第1428回  PM 7:56 




晚上好!
今天東京也在下雨!
今天看了鳥山明先生的漫畫。
果然是最有趣的呢 


今天看的是一本短篇作品集 


每一篇都非常有趣太棒了!
不過雨還真大呢~。
要為台灣演唱會學習一下中文吧。


基本上我大一和大二的時候在學校裡學過。
但是語言不使用的話就會忘記的呢!
首先就是要去找教科書!


cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

小亮~
你怎麼那麼性感啦!!!

cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯: neko




小慶你英文有進步唷,汗...
人家西給加入大人的行列,你可不要把他給帶壞啊!!小山慶一"狼"





LOVE 262




HAPPY BIRTHDAY SHIGE  


拼對了嗎??



恭喜 加入了大人們的行列了呢 反正約好了一起去吃飯的,到時候好好聊哦~ 


健太前輩生日快樂~ 


那個,舞台劇剛一結束就感冒了  


大概是一下子鬆了口氣吧 


準備好好睡一覺來治好它 


努力啊~ 


晚安

cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯:neko




西給你好可愛啊~這樣小小的有趣的事情,也給你發現了~你果然是很特別的一個男人啊!






Good Morning


其之十二


7月14日




吾輩現在從漢堡來到北海旁邊,一口氣北上


在波浪裡蕩啊蕩,來到了蘇格蘭 就這樣坐上代表英國的豪華臥鋪列車,決定來個蘇格蘭半周遊 


話說看這個日記的人有好好查吾輩的位置嗎  


吾輩特地告訴你們的哪   要是隨便讀下來的話絕對不原諒……



piropirorin [手機郵件鈴聲]





「雖然每天都很充實但都沒什麼好玩的事呢
然後,現在在家裡發張被客廳窗簾笑的照片給你~




這個郵件是搞什麼鬼  





完全被小看了不管誰都是 (-_-#)




…但是這個窗簾的笑容…






還有點可愛

cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:小拳頭






第1427回  PM 7:23




晚上好
今天在家裡倒了垃圾、還整理了餐具。
一開始幹起來就停步下來了。
中午開始整理,結果注意到的時候已經是傍晚了。


雖然家裡只有三個人
但是餐具的數量卻是8人份的。
有很多感覺上是絕對不會用的咖啡杯和奇形怪狀的盤子呢!


還翻出來小時候用過的盤子
有點懷念。
自己家裡的廚具櫃意外地很有趣呢

cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

NEWSの手越祐也(19)と増田貴久(21)が今夏、東京都新宿区の東京グローブ座で、それぞれにエンターテイメントショーを開催することが12日、分かった。


手越は「テゴラジ」(フジテレビ主催)と題して7月27日から31日まで公演。ある日こっそり深夜のラジオ局に忍び込んだ手越が一晩限りの番組を届けるという物語。一方の増田は「まちマス」(同)というタイトルで、8月23日から27日まで上演する。ひょんなことから楽屋に閉じこめられた増田が、さまざまな手段を尽くして脱出しようと試みるストーリーだ。


歌あり芝居ありの“ワンマンショー”という新たな挑戦に、早くも2人はやる気満々。手越が「NEWSでもテゴマスでも出来ないことをしたい。気合入ってます!少しでも多くの経験をしてNEWSに持ち帰れるよう精いっぱい頑張ります」と誓えば、増田も「いま自分に出来ることを全部出して、みんなの期待に応えたい」と燃えている。問い合わせはテレドーム=(電)0180・993・503。



http://www.sanspo.com/geino/top/gt200707/gt2007071300.html







手越祐也のワンマンRADIO SHOW 『テゴラジ』 


増田貴久の一人楽屋de大作戦 『まちマス』 


グローブ座



前幾天才在想手越最近不知道在忙些什麼哩?
今天就有這個令人開心的消息啊~


新聞大概是說,Tegoshi和Massu在今年夏天,會在新宿的東京環球劇院,分別有表演的活動。


Tegoshi是以「テゴラジ」(富士電視台主辦)為標題,從7月27日至31日進行公演。
故事內容是在某日深夜悄悄潛入播音局拿限定為一晚的節目報告。


Massu是以「まちマス」為標題,從8月23日至27日進行公演。
內容是從樂屋門突然緊閉而被困住的增田用各種各樣的方式想方設法逃脫出去的故事。


此次的挑戰是面對歌曲及戲劇都會以獨角戲的形式出現。
對此Tegoshi與Massu都表示,會盡全力去完成,不辜負大家的期望,不論多少經驗都想在日後帶回到NEWS。


啊~Massu的故事內容好像很有趣啊!好想看他用什麼方法逃出樂屋?
不過要是樂屋裡面有很多食物,Massu應該會不想逃出齁!笑


Tegoshi的故事也很妙,潛入播音局拿限定一晚的節目報告??
是有點類似間諜的感覺嗎??會有超帥氣的手越先生出現嗎??想看想看!!
但是,以Tegoshi的姿色,不需要用潛入這種方法吧??
Tegoshi只要正大光明的說,『節目報告拿給我』,馬上就會有人心甘情願的給他報告啦!!


總之,看見身為NEWS一員的TEGOMASS有新的活動要開始,真的很高興啊!
這2個小孩真的很有潛力啊!喜爺爺你真的很厲害啊!
也相信他們一定會帶著更多經驗回到NEWS,讓NEWS越來越多元化,越來越國際化!!


害人家也好想殺去日本看Tegoshi的表演啦~啊啊~討厭討厭啦~~也來台灣演出嘛~~


cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


此日記翻譯權歸N.B.J所有
未經允許,禁止轉載
翻譯:isumi




P你有了海,有了美食,有得玩...竟然把西給的生日給忘啦....要好好補償可憐的西給啦。





第1426回 PM7:16




早晚好!
今天颱風來了真夠嗆呢!
昨天晚上,和這次一起去沖繩的工作人員
一起吃了飯


昨天去吃了鐵板燒
味道相當相當好


是非常遊人氣的店哦!


因為鐵板就在眼前
大家都邊流汗邊吃


給Shige
遲了一天對不起!
祝你生日快樂

cherishnews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()