close
能收到你寫的祝詞應該很不賴啊
我想你最後一定會送上最適當的祝詞的啊~
此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯: neko
其之貳拾貳
5月18日
今天的加籐成亮有個驚人的消息
SHIGE媽媽說了這樣的話
母「下星期啊,你小學時候的家庭教師要舉行結婚典禮了喲」
成「誒~ 結婚了 真是恭喜他了 」
那個家庭老師是在加籐成亮要中考的時候來教他的,東大生,是SHIGE媽媽的熟人
母「所以你寫點祝詞 因為要發電報給他 」
成「哦~ 我想想 」
.......
應該寫些什麼呢...
老實說都不太記得以前有些什麼事
畢竟是8年前的事喲
就連名字都是好不容易才想起來的
[這裡說的名字是不包括姓,只是名,比如像「成亮」]
剛剛寫的祝詞是這種感覺
「這次恭喜您結婚 托○○桑的福順利考上了中學
那個時候真的非常感謝您的幫助 祝你們白頭偕老幸福快樂 」
現在才寫8年前的謝禮啊 再去寫點好點的
那麼這樣的
「這次恭喜您結婚 呀~令夫人能抓住像○○桑這麼聰明又完美的人真的是非常幸運呢~
以後生下的小孩一定也非常聰明 真的很棒呢 祝你們白頭偕老幸福快樂 」
嗯~MA 不差,但怎麼覺得寫得也過分親密了吧~ 話說,感覺好討嫌啊~這祝詞
嗚哇~ 想想看以前又沒寫過這類東西,都不知道怎麼寫才好~
要不要再想想看...多努力努力再多喚起點8年前的記憶的話...
MA~加籐成亮的祝詞先放一邊 我來說一句
新婚快樂 祝白頭偕老幸福快樂
全站熱搜
留言列表